La voix qui crie dans le désert

Texte Massorétique Hébreu - Texte Reçu Grec - Manuscrits du N.T.

 

Texte avec Codes Strong

 

1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13

 

2 Corinthiens 1: 1-24 - avec Codes Strong

1 Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de L’ESPRIT DES VIVANTS, et Timothée, notre frère, envers la convocation à renaître de L’ESPRIT DES VIVANTS qui est à Corinthe, avec tous les Saints qui sont dans toute l'Achaïe. Ph. 1. 1;

2 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de L’ESPRIT DES VIVANTS notre SOUVERAIN SUPRÊME et SOUVERAIN PRINCE, JÉSUS LE MESSIE! Ro. 1. 7; 1 Co. 1. 3; Ép. 1. 2; 1 Pi. 1. 2;

3 Béni soit L’ESPRIT DES VIVANTS, à savoir le SOUVERAIN SUPRÊME, notre SOUVERAIN PRINCE, Jésus-Christ, la Source des miséricordes, et L’ESPRIT DES VIVANTS de toute consolation, Ép. 1. 3; 1 Pi. 1. 3;

4 Qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes nous-mêmes consolés de L’ESPRIT DES VIVANTS, nous puissions consoler tous ceux qui sont dans quelque affliction. 2 Co. 7. 6;

5 Car, comme les souffrances de Christ abondent en nous, ainsi notre consolation abonde également par Christ. Ps. 34. 19; Ps. 94. 19;

6 Mais, soit que nous soyons affligés, c'est pour votre consolation et votre salut, qui s'opère dans la patience avec laquelle vous endurez les mêmes maux que nous souffrons aussi; soit que nous soyons consolés, c'est pour votre consolation et votre salut; 2 Co. 4. 17;

7 Et l'espérance que nous avons de vous est ferme, sachant que comme vous avez part alors aux souffrances, vous aurez aussi part à la consolation.

8 Car, mes frères, nous ne voulons pas, en effet, que vous ignoriez l'affliction qui nous est survenue en Asie, c'est que nous avons été accablés excessivement, et surchargé au-dessus de nos forces, en sorte que nous désespérions même pour notre vie. Ac. 19. 23;

9 Car nous nous regardions nous-mêmes comme condamnés à mort, afin de ne point avoir de confiance en nous-mêmes, mais en L’ESPRIT DES VIVANTS qui ressuscite les morts; Jé. 17. 5; Jé. 17. 7;

10 Qui nous a délivrés et nous délivre d'une telle mort; et en qui nous avons cette anticipation qu'il nous en délivrera même encore; 1 Co. 15. 31;

11 Étant aussi aidés par vous et par vos prières pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grâces pour nous. Ro. 15. 30; 2 Co. 4. 15; Ph. 1. 19;

12 Car ce qui fait notre gloire, c'est cette épreuve de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans cette disposition mondaine, et surtout à votre égard, avec simplicité et sincérité devant L’ESPRIT DES VIVANTS, non pas avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS.

13 Car nous ne vous écrivons pas autre chose que ce que vous lisez, et que vous reconnaissez, mais j'espère que vous le reconnaîtrez et jusqu'à la fin.

14 Selon que vous avez aussi reconnu et en partie que nous sommes votre gloire, comme vous serez aussi la nôtre au jour du SOUVERAIN PRINCE, Jésus. Ph. 2. 16; 1 Th. 2. 19;

15 Et dans cette confiance, je voulais premièrement aller vers vous, afin que vous eussiez une seconde grâce; 1 Co. 16. 5;

16 Et passer de chez vous en Macédoine; puis, de Macédoine revenir encore vers vous, et être reconduit par vous en Judée.

17 Or, projetant cela, ai-je donc par hasard usé de légèreté, ou ce que je projette, est-ce selon la chair que je le projette, de sorte qu'il y ait eu en moi le oui, certain, et le non, ambigu?

18 Mais L’ESPRIT DES VIVANTS, qui est persévérant, m'est endurance pour que la Réflexion exprimée que vous avez reçue de nous, n'a point été oui et non. Mt. 5. 37; Ja. 5. 12;

19 Car L’ESPRIT DES VIVANTS, à savoir le Fils, Jésus-Christ, qui vous a été proclamé par nous, au milieu de vous, par moi, et Silvain, et Timothée, n'a point été oui et non; car en lui est la certitude.

20 Car autant il y a de promesses en L’ESPRIT DES VIVANTS, toutes sont certaines en lui, et qu'il en soit ainsi en lui, à la gloire de L’ESPRIT DES VIVANTS par nous.

21 Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est L’ESPRIT DES VIVANTS,

22 Qui nous a aussi marqués de son sceau, et nous a donné dans nos cœurs les sommes de sa Sainte Présence*. Ro. 8. 16; 2 Co. 5. 5; Ép. 1. 13; Ép. 4. 30; *Réflexion Vivifiante.

23 Or, je prends L’ESPRIT DES VIVANTS comme épreuve sur mon âme, que c'est pour vous épargner, que je ne suis pas encore allé à Corinthe. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 11. 31; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5; 1 Ti. 5. 21; 2 Ti. 4. 1;

24 Non que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, puisque c'est par la foi de Christ que vous demeurez fermes. 1 Pi. 5. 3;

 

2 Corinthiens 2: 1-17 - avec Codes Strong

1 Or j'avais donc résolu en moi-même de ne point retourner de nouveau chez vous, dans la tristesse.

2 Car si je vous attriste, alors qui est-ce qui me réjouira, sinon celui que j'aurais moi-même attristé?

3 Et je vous ai écrit cela même, afin que quand je serai arrivé, je ne reçoive pas de la tristesse de ceux qui devraient me donner de la joie; car j'ai cette confiance en vous tous, que vous faites tous votre joie de la mienne. 2 Co. 8. 22; Ga. 5. 10;

4 Car je vous écrivis, dans une grande affliction et avec le cœur serré de douleur, et avec beaucoup de larmes; non pour vous attrister, mais pour vous faire connaître l'affection extrême que j'ai pour vous.

5 Or si quelqu'un a causé de la tristesse, ce n'est pas moi seul qu'il a attristé, mais c'est vous tous en quelque mesure, pour ne pas exagérer.

6 Il suffit que pour un tel homme, d'avoir été châtié par le plus grand nombre, 1 Co. 5. 3;

7 De sorte que vous devez plutôt au contraire lui pardonner et le consoler, de peur qu'il ne soit accablé par une trop grande tristesse.

8 Je vous exhorte donc d'agir avec renoncement envers lui;

9 Car c'est aussi pour cela que je vous ai écrit, afin de connaître, en vous mettant à l'épreuve, si vous êtes soumis en toutes choses.

10 Or celui donc à qui vous pardonnez, je lui pardonne aussi; car pour moi ce que j'ai pardonné, si j'ai pardonné quelque chose, c'est à cause de vous, en la présence de Christ,

11 Afin que notre rival* judéen n'ait pas le dessus sur nous; car nous n'ignorons pas ses desseins. Ép. 2. 1-3; 1 Th. 2. 14-16; *Les ministres de la loi d'Israël.

12 Or, quand je suis venu à Troas pour le message de la grâce de Christ, et quoique le SOUVERAIN PRINCE m'y avait ouvert une porte, Ac. 16. 8;

13 Je n'avais en moi-même aucun repos, parce que je n'y trouvai pas Tite, mon frère; c'est pourquoi, ayant pris congé des frères, je suis venu en Macédoine.

14 Or, grâces soient rendues à L’ESPRIT DES VIVANTS qui nous fait toujours triompher en Christ, et qui répand par nous l'odeur de sa connaissance en tous lieux. Col. 1. 27;

15 Car nous sommes la bonne odeur de Christ devant L’ESPRIT DES VIVANTS, pour ceux qui sont sauvés et pour ceux qui périssent;

16 À ceux-ci, une odeur mortelle, donnant la mort; et à ceux-là, une odeur vivifiante, donnant la vie. Et qui est suffisant pour ces choses? Lu. 2. 34;

17 Car nous ne falsifions point la Réflexion Vivifiante de L’ESPRIT DES VIVANTS, comme beaucoup le font; mais nous parlons avec sincérité, comme de la part de L’ESPRIT DES VIVANTS, devant L’ESPRIT DES VIVANTS, en Christ.

 

2 Corinthiens 3: 1-18 - avec Codes Strong

1 Commencerons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes, ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation auprès de vous, ou de recommandations de votre part auprès des autres? 2 Co. 5. 12; 2 Co. 10. 8;

2 Vous êtes vous-mêmes notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et lue par tous genres d'hommes;

3 Car il est évident que vous êtes une lettre de Christ, due à notre ministère, écrite non avec de l'encre, mais par la Réflexion Vivifiante de L’ESPRIT DES VIVANTS agissant; non sur des tables de pierre, mais sur les tables de chair, celles du cœur. Ex. 24. 12; Ex. 34. 1; Jé. 31. 33; Éz. 11. 19; Éz. 36. 26; Hé. 8. 10;

4 Or, c'est par Christ que nous avons une telle confiance devant L’ESPRIT DES VIVANTS.

5 Non que nous soyons capables par nous-mêmes de penser quelque chose, comme de nous-mêmes; mais notre capacité vient de L’ESPRIT DES VIVANTS, Ph. 2. 13;

6 Qui lui aussi nous a rendus capables d'être ministres de la nouvelle alliance, non de la lettre, mais de la Réflexion Vivifiante; car la lettre tue, mais la Réflexion Vivifiante nous anime. Jn. 6. 63; 2 Co. 5. 18; Hé. 8. 6; Hé. 8. 8;

7 Or, si le ministère de mort, celui de la lettre, gravée sur des pierres, a été si glorieux que les enfants d'Israël ne pouvaient fixer leurs regards sur le visage de Moïse, à cause de la gloire de son apparence, bien que cette gloire devait prendre fin; Ex. 24. 12; Ex. 34. 1; Ex. 34. 30; De. 10. 2;

8 Combien le ministère de la Réflexion Vivifiante n'en sera-t-il pas plus glorieux?

9 Car, si le ministère de condamnation a été glorieux, le ministère de la rectitude abonde bien plus en gloire.

10 Et, en effet, ce premier ministère, qui a été glorieux, ne l'a point été, à cause de la gloire surabondante du second.

11 Car, si ce qui devait prendre fin a été glorieux, ce qui est permanent l'est beaucoup plus en gloire.

12 Ayant donc une telle anticipation, nous usons d'une grande liberté,

13 Et nous ne faisons pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son propre visage, afin que les enfants d'Israël ne voient pas la fin de ce qui devait disparaître. Ex. 34. 35; Ro. 10. 4;

14 Mais leurs raisonnements ont été aveuglés jusqu'à présent. Car encore aujourd'hui ce même voile demeure sur la lecture de l'Ancien Testament, sans être levé, parce qu'il n'est enlevé que par Christ. És. 6. 10; Éz. 12. 2; Mt. 13. 11; Ac. 28. 26; Ro. 11. 8;

15 Encore jusqu'à ce jour, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leur cœur.

16 Mais quand leur cœur sera tourné ouvertement vers le SOUVERAIN PRINCE, le voile sera enlevé. Mt. 13. 11; Ro. 11. 23; 1 Co. 2. 10;

17 Or, le SOUVERAIN PRINCE, Jésus, est la Réflexion Vivifiante; et où est la Réflexion Vivifiante du SOUVERAIN PRINCE, là est la liberté. Jn. 4. 24; 1 Co. 15. 45;

18 Ainsi nous tous qui, le visage découvert, contemplons dans l'Écriture, comme dans un miroir, la gloire du SOUVERAIN PRINCE, nous sommes transformés à son image, de gloire en gloire, comme par la Réflexion Vivifiante du SOUVERAIN PRINCE. 1 Co. 13. 12; 2 Co. 5. 7;

 

2 Corinthiens 4: 1-18 - avec Codes Strong

1 C'est pourquoi donc, ayant ce ministère selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons point courage;

2 Mais nous avons rejeté les choses honteuses cachées, ne nous conduisant point avec artifices, ni sans subtilités pour falsifier la Réflexion Vivifiante de L’ESPRIT DES VIVANTS, mais nous nous recommandant nous-mêmes auprès de toute conscience d'homme devant L’ESPRIT DES VIVANTS, par la manifestation de la vérité. 2 Co. 2. 17; 2 Co. 6. 4;

3 Mais si notre message de la grâce est encore voilé, il est voilé pour ceux qui périssent,2 Co. 2. 15; 2 Th. 2. 10;

4 Pour les sceptiques, dont le pouvoir* de ce siècle a aveuglé le raisonnement charnel, afin qu'ils ne soient pas éclairés par la lumière du glorieux message de la grâce de Christ, qui en est le reflet, car étant L’ESPRIT DES VIVANTS Lui-même. És. 6. 10; Jn. 12. 40; Jn. 14. 9; Ph. 2. 6; Col. 1. 15; Hé. 1. 3; *l’autorité de la loi qui s’opposait à la grâce souveraine de Christ.

5 Car nous ne nous proclamons pas nous-mêmes, mais nous proclamons Jésus-Christ, le SOUVERAIN PRINCE; et pour nous, nous sommes nous-mêmes vos serviteurs, pour la cause de Jésus.

6 Car L’ESPRIT DES VIVANTS qui a dit que la lumière resplendisse au milieu des ténèbres, est celui qui a resplendi dans nos cœurs, pour faire briller la lumière de la connaissance de la gloire de L’ESPRIT DES VIVANTS en la personne unique de Jésus-Christ. Ge. 1. 3; 2 Pi. 1. 19;

7 Or, nous avons ce trésor dans des vases de terre, afin que l'excellence de la puissance soit attribuée à L’ESPRIT DES VIVANTS, et non pas à nous. 1 Co. 2. 5; 2 Co. 5. 1;

8 Nous sommes affligés de tout côté, mais non réduits à l'extrémité; en perplexité, mais non sans anticipation;

9 Persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non anéantis;

10 Nous portons toujours, en ce corps, la mort du SOUVERAIN PRINCE, Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre corps. Ro. 8. 17; Ga. 6. 17; Ph. 3. 10; 2 Ti. 2. 11-12; 1 Pi. 4. 13;

11 Car, nous qui vivons, nous sommes sans cesse livrés à la mort pour la cause de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre chair mortelle, Ps. 44. 22; Mt. 5. 11; Ro. 8. 36; 1 Co. 4. 9; 1 Co. 15. 49; Col. 3. 4;

12 De sorte que, en effet, la mort agit en nous, et la vie en vous.

13 Mais ayant la même Réflexion Vivifiante de certitude, selon qu'il est écrit: J'ai confiance, c'est pourquoi j'ai parlé; nous aussi nous avons confiance, et c'est pourquoi nous parlons, Ps. 116. 10;

14 Sachant que celui qui a ressuscité le SOUVERAIN PRINCE Jésus, nous ressuscitera aussi par Jésus, et nous fera comparaître avec vous en sa présence. Ro. 8. 11; 1 Co. 6. 14;

15 Car toutes ces choses sont pour vous, afin que cette grâce se multipliant, abonde en actions de grâces d'un grand nombre pour la gloire de L’ESPRIT DES VIVANTS. 2 Co. 1. 11;

16 C'est pourquoi nous ne perdons pas courage, et même si notre homme extérieur se détruit, l'intérieur se renouvelle de jour en jour;

17 Car notre légère affliction du temps présent produit en nous un plus grand fardeau pour la gloire éternelle; Ps. 30. 5; Mt. 5. 12; Ro. 8. 18; 1 Jn. 3. 2;

18 Puisque nous ne regardons point aux choses que nous voyons, mais à celles que nous ne voyons pas; car les choses que nous voyons sont pour un temps, mais celles que nous ne voyons pas sont éternelles.

 

2 Corinthiens 5: 1-21 - avec Codes Strong

1 Nous savons, en effet, que si ce tabernacle de notre demeure terrestre est détruit, nous avons dans la suprématie exaltée  une disposition qui est de L’ESPRIT DES VIVANTS, une sécurité éternelle, qui n'est point déterminée par l'agissement de l'homme. 2 Co. 4. 7;

2 Car nous gémissons aussi dans cette tente charnelle, désirant avec ardeur d'être revêtus de ce qui est notre demeure dans la suprématie exaltée; Ro. 8. 23;

3 Si toutefois nous sommes trouvés vêtus de Christ, et non pas dépourvus. Ap. 3. 18; Ap. 16. 15;

4 Car nous qui sommes dans cette tente, nous gémissons sous le fardeau, parce que nous souhaitons, non d'être dépouillés, mais d'être revêtus, afin que ce qui est mortel soit imprégné par la vie. Ro. 8. 11; 1 Co. 15. 53;

5 Mais celui qui nous a formés pour cela, c'est L’ESPRIT DES VIVANTS qui nous a aussi donné les anticipations de sa Réflexion Vivifiante*. Ro. 8. 16; 2 Co. 1. 22; Ép. 1. 13; Ép. 4. 30; *Sa Sainte Présence qui habite en ses élus depuis la Pentecôte.

6 Nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons que pendant que nous habitons dans ce corps, nous sommes distincts de notre SOUVERAIN PRINCE.

7 Car nous progressons par l'assurance de Christ, et non par probabilité. 1 Co. 13. 12; 2 Co. 3. 18;

8 Mais nous sommes pleins de confiance, et aussi nous préférons mieux quitter l'habitation de ce corps, et subsister  dans la manifestation du SOUVERAIN PRINCE.

9 C'est pourquoi, nous l'honorons pour lui être agréables*, soit que nous demeurions dans ce corps, soit que nous l'échangions. *Avoir et marcher par la foi de Christ et en Christ est le seul moyen de plaire ou d’être agréable à L’ADMIRABLE ESPRIT DES VIVANTS.

10 Car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de Christ, afin que chacun reçoive selon  l'évidence du bien ou du mal qu'il aura fait, étant en son corps. Ps. 62. 12; Jé. 17. 10; Jé. 32. 19; Mt. 16. 27; Mt. 25. 32; Ro. 2. 6; Ro. 14. 10; Ro. 14. 12; 1 Co. 3. 8; Ga. 6. 5; Ap. 2. 23; Ap. 22. 12;

11 Connaissant ainsi la terreur du SOUVERAIN PRINCE*, nous persuadons les hommes; mais nous sommes connu de L’ESPRIT DES VIVANTS, et j'espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi, *Car L’ESPRIT DES VIVANTS est aussi un feu dévorant (Héb. 12:29).

12 Car nous ne nous recommandons pas de nouveau nous-mêmes, auprès de vous, mais nous vous donnons occasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui se glorifient des apparences, et non du cœur. 2 Co. 3. 1; 2 Co. 10. 8;

13 Car, soit que nous soyons hors de nous-mêmes, c'est pour L’ESPRIT DES VIVANTS, soit que nous soyons restraints, c'est pour vous.

14 Car le renoncement de Christ nous contraint, étant persuadés du fait que si un seul est mort pour tous les élus, tous donc sont morts en lui;

15 Et il est mort pour tous les élus, afin que ceux qui vivent, ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux. Ro. 14. 7; Ga. 2. 20; 1 Th. 5. 10; 1 Pi. 4. 2;

16 C'est pourquoi, dès maintenant, nous ne connaissons personne selon la chair; si même nous avons connu Christ selon la chair, néanmoins maintenant nous ne le connaissons plus ainsi. Mt. 12. 50; Jn. 15. 14; 1 Co. 15. 44,45; Ga. 5. 6; Ga. 6. 15; Col. 3. 11;

17 Si donc quelqu'un est en Christ, il est d'une différente création; ce qui a été depuis l'origine de l'homme n'existe plus; voici, toutes choses existent différemment. És. 43. 18; Ap. 21. 5;

18 Or, toutes ces choses viennent de L’ESPRIT DES VIVANTS, qui nous a réconciliés avec lui par Jésus-Christ, et qui nous a confié le ministère de la réconciliation. Col. 1. 20; 1 Jn. 2. 2; 1 Jn. 4. 10;

19 Car comme L’ESPRIT DES VIVANTS était en Christ, réconciliant cette disposition charnelle de la loi avec lui-même, en ne leur attribuant point leurs péchés; ainsi il a mis en nous la Réflexion Vivifiante de la réconciliation. Ro. 3. 24-25; Col. 1. 20;

20 Nous faisons donc la fonction de surveillants pour Christ, comme si L’ESPRIT DES VIVANTS exhortait par nous; et nous vous supplions au nom de Christ: Soyez réconciliés avec L’ESPRIT DES VIVANTS! 2 Co. 3. 6;

21 Car Celui qui n'a point connu le péché, il l'a traité en pécheur pour nous*, afin que nous soyons en lui justifiés de L’ESPRIT DES VIVANTS. És. 53. 9; És. 53. 12; Ro. 8. 3; Ga. 3. 13; 1 Pi. 2. 22; 1 Jn. 3. 5; *la substitution.

 

2 Corinthiens 6: 1-18 - avec Codes Strong

1 Puisque, en effet, nous agissons avec L’ESPRIT DES VIVANTS, nous vous exhortons ainsi à ne pas recevoir la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS en vain. 1 Co. 3. 9; Hé. 12. 15;

2 Car il dit: Je t'ai exaucé au temps favorable, et je t'ai secouru au jour du salut. Voici maintenant le temps favorable; voici maintenant le jour du salut. És. 49. 8;

3 Nous ne donnons aucun scandale en quoi que ce soit, afin que notre ministère ne soit point blâmé. Ro. 14. 13; 1 Co. 10. 32;

4 Mais nous nous rendons nous-mêmes recommandables en toutes choses, comme des ministres de L’ESPRIT DES VIVANTS, avec une grande endurance, dans les persécutions, dans les contraintes, dans les détresses, 1 Co. 4. 1; 2 Co. 11. 23;

5 Dans les blessures, dans les prisons, dans les séditions, dans les douleurs, dans les veilles, dans les abstinences,

6 Dans  l'intégrité, dans la connaissance, dans la persévérance, dans la bienveillance, dans un raisonnement consacré, dans un renoncement sincère,

7 Dans  la Réflexion Vivifiante de la vérité, dans la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS, dans les armes offensives et défensive de la justice;

8 À travers l'honneur et le déshonneur, à travers la mauvaise et la bonne réputation;

9 Étant regardés comme des séducteurs, quoique véridiques; comme des inconnus, quoique connus; comme mourants, et voici nous vivons; comme châtiés, et non mis à mort; Ps. 118. 18; És. 26. 19;

10 Comme affligés, mais toujours joyeux; comme pauvres, mais enrichissant plusieurs; comme n'ayant rien, quoique possédant toutes choses.

11 Notre bouche s'est ouverte pour vous, ô Corinthiens! Notre cœur s'est élargi.

12 Vous n'êtes point à l'étroit au-dedans de nous; mais vos entrailles à vous se sont rétrécies.

13 Or, pour nous rendre la pareille, je vous parle comme à mes enfants, élargissez-vous aussi. 1 Co. 4. 14;

14 Ne vous mettez pas sous un même joug déséquilibré avec les renégats; car qu'y a-t-il de commun entre la justice et la contrefaçon? et quelle union y a-t-il entre la lumière et les ténèbres? De. 7. 2; 1 S. 5. 1-2; 1 R. 8. 21; 1 Co. 5. 9; 1 Co. 10. 21; Ép. 5. 11;

15 Mais quel accord entre Christ et la déchéance? ou quelle part a le celui qui persévère avec l'imposteur?

16 Or quel rapport entre le temple de L’ESPRIT DES VIVANTS et les idoles? Car vous êtes le temple de L’ESPRIT DES VIVANTS, existant comme L’ESPRIT DES VIVANTS l'a dit: Puisque j'habiterai ainsi au milieu d'eux et j'y marcherai; je serai leur ESPRIT DES VIVANTS, et ils seront mon peuple. Ex. 29. 45; Lé. 26. 11; Éz. 37. 26; 1 Co. 3. 16; 1 Co. 6. 19; 1 Co. 10. 7; 1 Co. 10. 14; Ép. 2. 21; Hé. 3. 6; 1 Pi. 2. 5;

17 C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux, et séparez-vous, dit le SOUVERAIN PRINCE, et ne touchez point à ce qui est impur, et je vous recevrai; És. 52. 11; Ap. 18. 4;

18 Et je serai pour vous votre SOUVERAIN SUPRÊME, et vous serez pour moi mes fils et mes filles, dit le SOUVERAIN PRINCE Tout-Puissant. Jé. 31. 1;

 

2 Corinthiens 7: 1-16 - avec Codes Strong

1 Ayant donc, bien-dévoués, de telles promesses, dégageons-nous de toute souillure de la chair et de raisonnement sinueux, pour parvenir à l'excellence grandement estimée dans la révérence de L’ESPRIT DES VIVANTS.

2 Réservez-nous un logement, nous n'avons fait tort à personne; nous n'avons corrompu personne; nous n'avons trompé personne.

3 Je ne dis pas cela pour vous condamner; car j'ai déjà dit que vous êtes dans nos cœurs, pour mourir ou pour vivre avec vous. 2 Co. 6. 11-13;

4 J'ai une grande assurance avec vous; j'ai grand sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation; je suis comblé de joie dans toutes nos afflictions. Mt. 5. 12; Ac. 5. 41; Ph. 2. 17; Col. 1. 24;

5 Car, lorsque nous sommes arrivés en Macédoine, notre chair n'a eu aucun repos, au contraire, nous avons été affligés en toutes manières, par des combats au-dehors, et des craintes au-dedans. Ac. 16. 19; Ac. 16. 23;

6 Mais L’ESPRIT DES VIVANTS, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l'arrivée de Tite; 2 Co. 1. 4;

7 Et non seulement par son arrivée, mais aussi par la consolation qu'il a reçue de vous, nous ayant raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi; en sorte que ma joie en a été augmentée.

8 Car, bien que je vous aie attristés par ma lettre, je ne m'en corrige pas, si même je m'en suis remis en cause, parce que je vois que cette même lettre vous a attristés, bien que pour un peu de temps.

9 Maintenant je me réjouis, non de ce que vous avez été attristés, mais de ce que votre tristesse vous a portés à la reconsidération; car vous avez été attristés selon L’ESPRIT DES VIVANTS, en sorte que vous n'avez reçu aucun dommage de notre part.

10 Car pour L’ESPRIT DES VIVANTS l'affliction de la reconsidération pour le salut s'accomplit sans regret; au lieu que l'affliction de cette disposition charnelle de la loi pour le salut produit la mort. 2 S. 12. 13; Mt. 26. 75; Lu. 18. 13;

11 Car voici, cette même tristesse envers vous, selon L’ESPRIT DES VIVANTS, mais quel empressement n'a-t-elle pas produit en vous! Mais quelle justification, mais quelle indignation, mais quelle révérence, mais quel désir ardent, mais quel zèle, mais quel châtiment! Vous avez montré à tous égards que vous-mêmes êtes innocents dans cette affaire.

12 Ainsi, lorsque donc je vous ai écrit, ce n'a pas été ni à cause de celui qui a fait l'injure, ni à cause de celui à qui elle a été faite, mais afin que votre empressement pour nous fût manifesté parmi vous devant L’ESPRIT DES VIVANTS.

13 C'est pourquoi donc à travers votre consolation nous avons été consolés; mais nous avons été encore plus réjouis par la joie de Tite, car sa présence a été restauré par vous tous;

14 Car si je me suis glorifié de vous devant lui en quelque chose, je n'en ai point eu de confusion; mais comme nous vous avons dit toutes choses avec vérité, ainsi ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite, s'est trouvé être la vérité.

15 Aussi quand il se souvient de la soumission de vous tous, et comment vous l'avez reçu avec crainte et tremblement, son affection pour vous en devient plus grande.

16 Je me réjouis donc de ce qu'en toutes choses j'ai confiance en vous.

 

2 Corinthiens 8: 1-24 - avec Codes Strong

1 Or, nous vous faisons connaître, frères, la grâce que L’ESPRIT DES VIVANTS a faite aux convoqués à renaître de Macédoine;

2 C'est qu'ayant été éprouvés par plusieurs afflictions, ils ont été remplis de joie, et dans leur profonde pauvreté, ils ont répandu avec abondance les richesses de leur libéralité.

3 Car, je l'atteste, ils ont donné de leur propre volonté, selon leur pouvoir, et même au-delà de leur pouvoir;

4 Nous priant avec une grande insistance de recevoir cette aumône, et que nous prenions sur nous de la distribuer pour l'assistance des saints*. Ac. 11. 29; Ro. 15. 26; 1 Co. 16. 2; 2 Co. 9. 1; *la grâce de l'assistance des saints a été éradiquée du cœur du chrétien moderne, sans compassion et sans prévoyance, car trop égocentrique et sans le renoncement de Christ. Ceux qui la pratique sont la perle rare.

5 Et ils n'ont pas seulement fait comme nous l'avions anticipé, mais ils se sont donnés premièrement eux-mêmes au SOUVERAIN PRINCE, puis à nous, par la volonté de L’ESPRIT DES VIVANTS;

6 De sorte que nous en avons prié Tite, comme il avait donc aussi commencé cette même œuvre de renoncement, de l'achever aussi auprès de vous.

7 C'est pourquoi, comme vous abondez en toutes choses, en foi, et en Réflexion Vivifiante, et en connaissance, et en zèle de toute sorte, et en votre renoncement pour nous, afin d'abondez aussi dans cette œuvre de dépouillement.

8 Je ne le dis point par commandement, mais pour éprouver, par l'empressement des autres, et la sincérité de votre renoncement.

9 Car vous connaissez le renoncement de notre SOUVERAIN PRINCE, Jésus-Christ, qui, étant en effet d'une richesse inestimable, s'est fait pauvre pour vous, afin que par sa pauvreté vous fussiez rendus riches en sa grâce. Lu. 9. 58;

10 Et en cela je vous donne un conseil, car cela vous convient, à vous qui non seulement avez commencé de le faire, mais qui en aviez eu même le dessein dès l'année passée.

11 Alors achevez donc maintenant de le faire, afin que comme il y a eu l'empressement de la volonté, qu'il y ait aussi l'accomplissement selon vos moyens.

12 Car, si l'empressement de la volonté existe, cela est acceptable si c'est selon ce qu'un homme possède, et non selon ce qu'il ne possède pas. Pr. 3. 28; Mt. 12. 43; Lu. 21. 3; 1 Pi. 4. 10;

13 En effet, pour que les autres soient soulagés, il ne faut pas que vous soyez aussi surchargés; au contraire, qu'il y ait de l'égalité,

14 Que votre abondance du moment pourvoie maintenant à leur indigence; afin que leur abondance supplée aussi à votre indigence*, en sorte qu'il y ait égalité, *Principe de réciprocité qui met un frein à la pauvreté.

15 Selon qu'il est écrit: Celui qui recueillait beaucoup, n'en avait pas plus, et celui qui recueillait peu, n'en avait pas moins. Ex. 16. 18;

16 Or, grâces soient rendues à L’ESPRIT DES VIVANTS qui a mis le même zèle pour vous dans le cœur de Tite;

17 Car en effet s'étant rendu à mon encouragement, et il est parti, avec un plus grand empressement et de son bon gré, pour vous voir.

18 Nous avons aussi envoyé avec lui le frère dont la louange est répandue parmi tous les convoqués à renaître en ce qui concerne le message de la grâce;

19 Et non seulement cela; mais il a été choisi aussi, par les convoqués à renaître, pour nous accompagner dans le voyage, et pour porter ces aumônes, administrées par nous à la gloire du SOUVERAIN PRINCE même, et selon votre zèle dévoué.

20 Nous avons pris cette précaution, afin que personne ne puisse nous critiquer dans notre administration de ces aumônes abondantes;

21 Ayant soin de faire ce qui est bien, non seulement devant le SOUVERAIN PRINCE, mais aussi devant les hommes. Ro. 12. 17;

22 Nous avons aussi envoyé avec eux notre frère, dont nous avons souvent éprouvé le zèle en plusieurs rencontres, et qui aura plus encore d'empressement en celle-ci, à cause de la grande confiance qu'il a en vous.

23 Ainsi, pour ce qui est de Tite, il est mon compagnon, et il travaille avec moi pour vous; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des convoqués à renaître dans la gloire de Christ.

24 Donnez donc envers eux, et en présence des convoqués à renaître, les preuves de votre renoncement, et du sujet que nous avons de nous glorifier de vous.

 

2 Corinthiens 9: 1-15 - avec Codes Strong

1 Car il serait superflu pour moi de vous écrire, au sujet en effet de l'assistance qu'on apporte aux Saints. Ac. 11. 29; Ro. 15. 26; 1 Co. 16. 2; 2 Co. 8. 4;

2 Car je connais le zèle de votre raisonnement; au sujet duquel je me glorifie de vous auprès des Macédoniens, leur disant que l'Achaïe est prête depuis l'année passée; et l'origine de votre zèle a excité celui du plus grand nombre.

3 Toutefois j'ai envoyé nos frères, afin que nous ne nous soyons pas glorifiés de vous en vain à cet égard, et que vous soyez prêts, comme je l'ai dit;

4 De peur que, si les Macédoniens venaient avec moi, et ne vous trouvaient pas prêts, cela ne tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre, sur ce sujet dont nous nous sommes glorifiés.

5 J'ai donc estimé nécessaire de prier les frères d'aller d'avance chez vous, et d'achever de préparer votre libéralité que vous avez déjà promise, afin qu'elle soit prête ainsi comme une libéralité, et non comme le fruit de l'ambition.

6 Au reste, c'est pourquoi: Celui qui sème chichement moissonnera chichement, et celui qui sème en abondance moissonnera aussi en abondance. Pr. 11. 24; Ga. 6. 7;

7 Que chacun donne selon qu'il l'a résolu en son cœur, non à regret, ni par contrainte; car L’ESPRIT DES VIVANTS se donne à celui qui donne ouvertement avec joie. Ex. 25. 2; Ex. 35. 5; De. 15. 7; Ro. 12. 8;

8 Et L’ESPRIT DES VIVANTS est puissant pour vous combler de toutes sortes de grâces, afin qu'ayant toujours tout ce qui vous est nécessaire en toutes choses, vous abondiez en toutes sortes de réalisations gracieuses de la foi en Christ,

9 Selon qu'il est écrit: Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure pour l'éternité. Ps. 112. 9;

10 Or, Celui qui fournit la semence au semeur, et du pain pour sa nourriture, vous donnera et multipliera votre semence et augmentera les fruits de votre justice;

11 Afin que vous soyez enrichis en toute manière, pour accomplir toutes sortes de libéralités, qui fassent rendre à L’ESPRIT DES VIVANTS par nous les réalisations de ses grâces.

12 Car l'administration de cette offrande vient non seulement pourvoir aux besoins des Saints, mais encore elle abonde de telle sorte, que plusieurs ont de quoi en rendre grâce à L’ESPRIT DES VIVANTS.

13 Lorsque par la preuve de ce ministère, ils glorifient L’ESPRIT DES VIVANTS pour votre profession d'être soumis au message de la grâce de Christ, et pour la libéralité sincère dont vous usez envers eux, et envers tous;

14 Et par leurs prières pour vous qui vous conduisent, à cause de l'excellente grâce que L’ESPRIT DES VIVANTS a faite en vous.

15 Or, grâces soient rendues à L’ESPRIT DES VIVANTS pour son offrande* inexprimable! *Le sacrifice de Christ sur la croix.

 

2 Corinthiens 10: 1-18 - avec Codes Strong

1 Au reste, moi Paul, je vous prie, par l'honnêteté et la bienveillance de Christ, moi qui suis en effet d'une attitude humble en votre présence, mais qui suis plein de hardiesse envers vous, quand je suis absent;

2 Et je vous prie, quand je serai présent, que je ne sois pas obligé de me servir avec confiance de cette hardiesse, avec laquelle j'ai dessein d'agir contre quelques-uns qui nous regardent comme marchant selon la chair.

3 Car quoique nous marchions dans la chair, nous ne combattons point selon la chair.

4 En effet, nos armes de guerre ne sont pas charnelles, mais elles sont puissantes en L’ESPRIT DES VIVANTS, pour renverser les forteresses, Jé. 1. 10; Ép. 6. 13;

5 Pour détruire les raisonnements et toute prétention qui s'élève contre la connaissance de L’ESPRIT DES VIVANTS, et pour amener toute pensée, philosophique, idéologique, ou conjecturale, captive à la dépendance de Christ;

6 Et nous sommes prêts à punir toute insoumission, lorsque votre certitude sera mûr*. *Mature, développée, pondérée, raisonnable, réfléchie.

7 Regardez-vous seulement aux apparences? Si quelqu'un est persuadé en lui-même qu'il appartient à Christ, qu'il se dise aussi ceci en lui-même, que comme il appartient à Christ, nous appartenons de même aussi à Christ.

8 Et si même je me glorifierais ainsi encore davantage de la puissance que le SOUVERAIN PRINCE nous a donnée pour l'édification, et non pour votre destruction, je n'en recevrais point de honte; 2 Co. 13. 10;

9 Afin que je ne paraisse point vouloir vous terrifier quelques fois par mes lettres.

10 Car ses lettres, dit-on en effet, sont sévères et fortes; mais quand il est présent, sa personne est faible, et sa réflexion méprisable.

11 Que celui qui parle ainsi, considère que tels que nous sommes en réflexions dans nos lettres, étant absents, tels aussi nous sommes en actions, étant présents.

12 Car nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns, qui se recommandent eux-mêmes; mais en se mesurant eux-mêmes par eux-mêmes, et en se comparant eux-mêmes avec eux-mêmes, ils se montrent sans intelligence. 2 Co. 3. 1; 2 Co. 5. 12;

13 Mais pour nous, nous ne nous glorifierons point outre mesure; mais dans la mesure de la règle que L’ESPRIT DES VIVANTS nous a assigné, pour parvenir jusqu'à vous. Ép. 4. 7;

14 Car nous ne dépassons point nos propres limites, comme si nous n'étions pas parvenus jusqu'à vous, puisque nous sommes parvenus aussi à vous avec le message de la grâce de Christ.

15 Nous ne nous glorifions pas hors de nos limites, c'est-à-dire dans les travaux des autres; mais nous espérons que votre foi étant augmentée, nous nous étendrons en abondance parmi vous, dans la règle qui nous est assigné;

16 Pour proclamer le message de la grâce dans les pays qui sont au-delà du vôtre; sans nous glorifier de ce qui a déjà été fait dans le partage des autres.

17 Toutefois que celui qui se glorifie, se glorifie dans le SOUVERAIN PRINCE. És. 65. 16; Jé. 9. 23; 1 Co. 1. 31;

18 Car ce n'est pas celui qui se recommande lui-même, qui est approuvé, mais celui que le SOUVERAIN PRINCE recommande. Pr. 27. 2;

 

2 Corinthiens 11: 1-33 - avec Codes Strong

1 L’ESPRIT DES VIVANTS voulant, que vous puissiez supporter un peu mon extravagance! et aussi me tolérer.

2 Car je suis jaloux de vous de la jalousie de L’ESPRIT DES VIVANTS, parce que je vous ai unis à un seul Époux, pour vous présenter à Christ, comme une vierge chaste. Lé. 21. 13;

3 Mais je crains que, comme le raisonnement sinueux séduisit Ève par sa ruse conceptuelle, vos pensées ne se corrompent aussi de la simplicité qui est en Christ. Ge. 3. 4; Jn. 8. 44;

4 Car, s'il venait quelqu'un qui vous annoncerait un autre Jésus que celui que nous n'avons pas annoncé, ou un autre raisonnement* que celui que vous n'avez pas reçu, ou un autre message de la grâce que celui que vous n'avez pas embrassé, vous le supporteriez fort bien. Ga. 1. 8; *fausse réflexion à prétention divine.

5 Mais j'estime que je n'ai été en rien inférieur aux plus excellents apôtres.

6 Or quoique je suis rude* en m'exprimant, mais non en connaissance; néanmoins nous nous sommes fait connaître parmi vous à tous égards et en toutes choses. *sévère, désagréable, redoutable, résistant, difficile, hardi, courageux; caractéristiques nécessaires pour reprendre et condamner les réprouvés, les imposteurs, les hypocrites, et les vipères qui déforment la vérité à leur guise.

7 Ou ai-je donc commis un péché en m'abaissant moi-même, afin que vous fussiez élevés, en vous annonçant gratuitement le message de la grâce de L’ESPRIT DES VIVANTS? 1 Co. 9. 12;

8 J'ai dépouillé les autres convoqués à renaître, en recevant d'eux de quoi m'entretenir, pour vous servir,

9 Et, lorsque je me suis trouvé ainsi dans le besoin parmi vous, je n'ai été à charge à personne; car les frères qui étaient venus de Macédoine, ont suppléé à ce qui me manquait. Et en toutes choses je me suis gardé, et je me garderai de vous être à charge. Ac. 20. 33; 2 Co. 12. 13; Ph. 4. 15; 1 Th. 2. 9; 2 Th. 3. 8;

10 J'en atteste la vérité de Christ, qui est en moi, que ce sujet de gloire ne m'en sera point enlevé dans les contrées de l'Achaïe.

11 Pourquoi? est-ce parce que je ne me renonce pas pour vous? L’ESPRIT DES VIVANTS le sait.

12 Mais ce que je fais, et je le ferai encore, pour enlever tout prétexte à ceux qui cherchent des occasions pour se glorifier, afin qu'ils puissent paraître ainsi tels que nous sommes.

13 Car de tels hommes sont de faux envoyés, des ouvriers trompeurs qui se déguisent en ministres de Christ. Ga. 1. 6,7; Ph. 3. 2,18; 2 Pi. 2. 1-3; Jud. 4. 16;

14 Et cela n'est pas étonnant, car la concurrence charnelle de la loi* elle-même se transforme en messager de lumière. 1 Th. 2. 14-16; *Satan.

15 Il n'est donc pas surprenant si ses ministres de la loi se déguisent aussi en ministres de justice; mais dont leur fin sera selon leurs œuvres.

16 Je le dis de nouveau: Que personne ne me regarde comme étant insensé; sinon, au moins supportez-moi comme un imprudent, afin que moi aussi je me glorifie un peu.

17 Ce que je dis dans cette confiance, avec laquelle je me glorifie, je ne le dis pas selon le SOUVERAIN PRINCE, mais comme par imprudence.

18 Puisque plusieurs se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi. 2 Co. 10. 13; 2 Co. 12. 5-6;

19 Car, vous qui êtes sages, vous tolérez avec plaisir les insensés.

20 En effet, si quelqu'un vous asservit, si quelqu'un vous tourmente, si quelqu'un vous dérobe, si quelqu'un s'exalte, si quelqu'un vous frappe au visage, vous le tolérez.

21 J'ai honte de le dire, car d'une façon semblable nous avons été faibles; cependant où que ce soit si quelqu'un est audacieux, je parle en imprudent,je suis audacieux moi aussi. Ph. 3. 4;

22 Sont-ils Hébreux? je le suis aussi. Sont-ils Israélites? je le suis aussi. Sont-ils la semence d'Abraham? je le suis aussi. Ac. 22. 3;

23 Sont-ils ministres de Christ? je parle en imprudent, je le suis plus encore; bien plus je le suis par les travaux, infiniment plus par les blessures, bien plus par les prisons; souvent en danger de mort; Ac. 9. 16; Ac. 21. 11; 1 Co. 15. 10; 2 Co. 6. 4;

24 Cinq fois j'ai reçu des Judéens quarante coups moins un; De. 25. 3;

25 Trois fois j'ai été battu de verges; une fois j'ai été lapidé; trois fois j'ai fait naufrage; j'ai passé un jour et une nuit dans la mer profonde; Ac. 14. 19; Ac. 16. 22; Ac. 27. 9; Ac. 27. 41;

26 J'ai été souvent en voyage; en danger sur les fleuves, en danger de la part des voleurs, en danger parmi ceux de ma nation, en danger parmi les Gentils, en danger dans les villes, en danger dans les déserts, en danger sur la mer, en danger parmi les faux frères*; *Ceux qui prétendent être des chrétiens ou qui ont été séduits et s’illusionnent qu’ils le sont, comme nous voyons dans le christianisme contrefait moderne.

27 Dans les peines, dans les travaux, dans de fréquentes veilles, dans la faim et dans la soif, souvent dans les jeûnes, dans le froid et dans la nudité.

28 Et chaque jour, sans parler des autres choses, je suis accablé par les soucis de tous les convoqués à renaître. Ac. 20. 18;

29 Qui est-ce qui souffre, que je ne souffre aussi? Qui est-ce qui est scandalisé, que je n'en sois aussi enflammé? 1 Co. 8. 13;

30 S'il faut se glorifier, je me glorifierai de mes infirmités.

31 Le seul ESPRIT DES VIVANTS et  SOUVERAIN SUPRÊME de nous tous, le SOUVERAIN PRINCE, Jésus-Christ, qui est béni éternellement, sait que je ne mens point. Ro. 1. 9; Ro. 9. 1; 2 Co. 1. 23; Ga. 1. 20; Ph. 1. 8; 1 Th. 2. 5;

32 À Damas, le gouverneur pour le roi Arétas avait fait garder la ville des Damascéniens, dans l'intention de se saisir de moi; Ac. 9. 24;

33 Mais on me descendit de la muraille par une fenêtre, dans une corbeille, et j'échappai de ses mains.

 

2 Corinthiens 12: 1-21 - avec Codes Strong

1 Certainement il ne me convient pas de me glorifier, car j'en viendrai à des visions et à des révélations du SOUVERAIN PRINCE.

2 Je connais un homme en Christ, qui, il y a plus de quatorze ans, fut ravi pour éprouver la suprématie exaltée; si ce fut dans le corps, je ne peux dire; si ce fut hors du corps, je ne peux dire; L’ESPRIT DES VIVANTS le sait. Ac. 9. 3; Ac. 22. 17; 1 Co. 15. 8;

3 Et je sais que cet homme, si ce fut dans le corps, ou si ce fut hors du corps, je ne sais; L’ESPRIT DES VIVANTS le sait,

4 Fut ravi en effet dans l'enclos de sa Brillante Présence, et y entendit des paroles inexprimables, qu'il n'est pas permis à l'homme de prononcer.

5 Je puis me glorifier d'être cet homme-là; mais je ne me glorifierai pas de moi-même, sinon dans mes infirmités.

6 Car si je voulais me glorifier, je ne serais pas imprudent, car je ne dirais que la vérité; mais je m'en abstiens, afin que personne ne m'estime au-delà de ce qu'il voit en moi, ou de ce qu'on m'entend dire.

7 Et de peur que je ne m'élève trop, à cause de l'excellence de ces révélations, il m'a été donné un tracas dans la chair, un messager de la concurrence, pour m'affronter, afin que je ne m'élève point. Job 2. 6;

8 Trois fois j'ai prié le SOUVERAIN PRINCE afin de l'éloigner de moi,

9 Mais il m'a dit: Ma grâce te suffit; car ma force s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc plus volontiers dans mes faiblesses, afin que la force de Christ habite en moi.

10 C'est pourquoi je me complais dans les infirmités, dans les opprobres, dans les misères, dans les persécutions, dans les angoisses pour l'égard de Christ; car lorsque je suis faible, c'est alors que je suis fort.

11 J'ai été imprudent en me vantant; c'est vous qui m'y avez contraint, car je devais être recommandé par vous, vu que je n'ai été inférieur en rien aux plus excellents apôtres, quoique je ne sois rien. 1 Co. 15. 10;

12 Vraiment les preuves de mon apostolat* ont éclaté parmi vous par une patience entière, par des prodiges, et des merveilles et des miracles. 1 Co. 9. 2; *dons spirituels réservés au temps des apôtres, pour poser la fondation des révélations de Christ.

13 Car, en quelle chose avez-vous été inférieurs aux autres convoqués à renaître, sinon en ce que je ne vous ai point été moi-même à charge? Pardonnez-moi ce tort. 1 Co. 9. 12; 2 Co. 11. 9;

14 Voici, pour la troisième fois je suis prêt à aller vers vous; et je ne vous serai point à charge, car ce ne sont pas vos biens que je cherche, mais c'est vous-mêmes; car ce n'est pas aux jeunes enfants à pourvoir pour leurs parents, mais c'est aux parents à pourvoir pour leurs jeunes enfants. Ac. 20. 33;

15 Et quant à moi, je me dépenserai très volontiers, et je me dépenserai entièrement moi-même pour vos âmes. Or quoique je me renonce davantage, serais-je moins privé de vous? 2 Co. 6. 12;

16 Mais soit! dites-vous. Je ne vous ai point été à charge, c'est qu'étant un homme artificieux, je vous ai pris par ruse.

17 Mais ai-je tiré du profit de vous par quelqu'un de ceux que j'ai envoyé vers vous?

18 J'ai délégué Tite, et j'ai envoyé un des frères avec lui. Tite a-t-il retiré du profit de vous? N'avons-nous pas marché dans le même raisonnement, ni sur les mêmes traces?

19 Pensez-vous que nous voulions de nouveau nous justifier envers vous? Nous parlons devant L’ESPRIT DES VIVANTS en Christ; et tout cela, bien-dévoués, pour votre édification.

20 Car je crains qu'à mon arrivée je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que vous ne me trouviez pas tel que vous voudriez, et de peur qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colères, des dissensions, des médisances, des murmures, de l'orgueil et des troubles;

21 Et qu'en retournant de nouveau chez vous, mon ESPRIT DES VIVANTS ne m'humilie, et que je n'aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment, et qui ne se sont point reconsidérés de l'impureté, et de la perversion et des lascivités qu'ils ont commises.

 

2 Corinthiens 13: 1-14 - avec Codes Strong

1 Voici la troisième fois que je vais vers vous. Sur la parole de deux ou trois éprouvés toute affaire sera décidée. No. 35. 30; De. 17. 6; De. 19. 5; Mt. 18. 16; Jn. 8. 17; Hé. 10. 28;

2 J'ai déjà dit, et je le dis encore pour la seconde fois, comme si j'étais présent, et maintenant étant absent, je l'écris à ceux qui ont péché antérieurement, et à tous les autres, que si je reviens de nouveau, je ne les ménagerai pas,

3 Puisque vous cherchez une preuve que Christ parle en moi, Lui qui n'est point faible à votre égard, mais qui est puissant en vous.

4 Car, bien qu'il ait été crucifié dans la faiblesse, toutefois, il est vivant par la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS; car nous, nous sommes aussi faibles avec lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de L’ESPRIT DES VIVANTS au milieu de vous.

5 Examinez-vous vous-mêmes, pour voir si vous êtes dans la foi; éprouvez-vous vous-mêmes; ou ne reconnaissez-vous point vous-mêmes que Jésus-Christ est en vous? à moins que, peut-être, vous ne soyez quelqu'un de réprouvé. 1 Co. 11. 28;

6 Mais j'espère que vous reconnaîtrez que pour nous, nous ne sommes point réprouvés.

7 Et je prie à L’ESPRIT DES VIVANTS que vous ne fassiez aucun mal; non afin que nous paraissions approuvés, mais afin que vous fassiez le bien, et que nous, nous soyons comme des réprouvés.

8 Car nous n'avons aucune puissance contre la vérité, mais nous n'en avons que pour la vérité.

9 Car nous avons de la joie, lorsque nous sommes faibles, et pourvu que vous soyez forts; et ce que nous demandons aussi, c'est votre maturité.

10 C'est pourquoi j'écris donc ces choses étant absent, afin que lorsque je serai présent, je n'aie pas à user de sévérité, selon l'autorité que le SOUVERAIN PRINCE m'a donnée pour édifier, et non pour détruire. 2 Co. 10. 8;

11 Finalement, frères, réjouissez-vous; soyez mature; consolez-vous; ayez un même sentiment; vivez en paix; et L’ESPRIT DES VIVANTS de renoncement et de paix sera avec vous. Ro. 12. 16; Ro. 12. 18; Ro. 15. 5; 1 Co. 1. 10; Ph. 2. 2; Hé. 12. 14; 1 Pi. 3. 8;

12 Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Ro. 16. 16; 1 Co. 16. 20; 1 Th. 5. 26; 1 Pi. 5. 14;

13 (13-12) Tous les Saints vous saluent.

14 (13-13) La grâce, du SOUVERAIN PRINCE, Jésus-Christ, et le renoncement, L’ESPRIT DES VIVANTS Lui-même, et la communication de sa Sainte Présence soient avec vous tous! Amen!

 

La deuxième épître aux Corinthiens fut écrite de Philippes, cité en Macédoine, par Tite et Luc.