Page 975 - Vines Expositary Dictionary

Basic HTML Version

(
2 1
, 37), “to hallow, sanctify,” in the passive voice, “to be made holy,
be sanctified,” is translated “let him be made holy” in Rev. 22:11, the aorist or point tense
expressing the definiteness and completeness of the divine act; elsewhere it is rendered
by the verb “to sanctify.” See
HALLOW
,
SANCTIFY
.
For
HOLY GHOST
see under
SPIRIT
and
HOLY
, B, No. 1 (a)
HOLYDAY
(
= $ )
, 1859) denotes “a feast, festival”; it is translated “a holy day” in the
KJV
of Col. 2:16;
RV
, “a feast day.” See
FEAST
.
HOME, AT HOME (to be; workers)
A. Noun and Phrases.
1.
(
*
, 3624), “a house, dwelling,” is used (a) with the preposition
,
“unto,” with the meaning “to home,” lit., “to a house,” in Mark 8:3,
RV
, “to (their) home,”
KJV
, “to (their own) houses”; so 8:26, “to (his) home”; Luke 15:6, “home,” lit., “into the
house”; (b) with the preposition , “in,” 1 Cor. 11:34, “(let him eat) at home”; 14:35,
“(let them ask … ) at home”; (c) with the preposition
, “down,” Acts 2:46,
“(breaking bread) at home,”
RV
(
KJV
, “from house to house”); so in 5:42 (
KJV
, “in every
house”).
Notes:
(1) In Mark 3:19, the
KJV
and
RV
marg., have “home,” for the text “to a
house”; the latter seems the more probable. See
HOUSE
. (2) In 1 Tim. 5:4, the phrase
, is rendered “at home,” of the necessity that children should show piety there;
RV
, “towards their own family,” the house being put by metonymy for the family.
2. The neuter plural of
, “one’s own,” with the article, preceded by
, “unto,”
lit., “unto one’s own (things),” is translated “home” in Acts 21:6; in John 19:27, “unto his
own home” (“home” being italicized).
Note:
In John 16:32, this phrase is rendered “to his own” (of the predicted scattering
of the disciples),
KJV
marg., “his own home”; cf. John 1:11, “His own things,”
RV
, marg.
(i.e., “His possessions”).
For
in Matt. 8:6,
KJV
, “at home,” see
HOUSE
.
3. In Luke 24:12 the reflexive pronoun
$
(in some mss.
$
), preceded by
, to, is rendered “to his home,”
RV
(lit., “to himself”), of the departure of Peter from
the Lord’s tomb; in John 20:10, the same construction is used, in the plural, of Peter and
John on the same occasion, and rendered “unto their own home.”
B. Adjective.
$
(
* $
, 3626), “working at home” (
, and a root of
, “work”),
is used in Titus 2:5, “workers at home,”
RV
, in the injunction given to elder women
regarding the training of the young women. Some mss. have
$
, “watching” or
“keeping the home” (
, and
$
, “a keeper”),
KJV
, “keepers at home.”¶
C. Verb.