Page 196 - Bible Ostervald 1877

Version HTML de base

10 David dit encore: L'Eternel
est
vivant qu'à moins que
l'Eternel ne le frappe, ou que le jour de sa mort ne vienne,
ou qu'il ne demeure dans une bataille,
on ne lui ôtera pas la
vie
;
11 Que l'Eternel me garde de mettre ma main sur l'oint de
l'Eternel! Mais je te prie, prends maintenant la hallebarde qui
est
à son chevet, et le pot à eau, et allons-nous-en.
12 David donc prit la hallebarde et le pot à eau,
qui étaient
au
chevet de Saül, et ils s'en allèrent; et il n'y eut personne
qui
les
vît, ni qui
les
aperçût, ni qui s'éveillât, car tous dor-
maient, parce que l'Eternel avait fait tomber sur eux un pro-
fond sommeil.
13 Et David passa de l'autre côté, et s'arrêta sur le haut de
la montagne, qui était fort loin de là;
car il y avait
une grande
distance entre eux;
14 Et il cria au peuple, et à Abner, fils de Ner, disant: Ne
répondras-tu pas, Abner? Et Abner répondit et dit: Qui
es-
tu,
qui
cries au roi?
15 Alors David dit à Abner:
N'es-
tu pas un
vaillant
homme?
Et qui
est
semblable à toi en Israël? Pourquoi donc n'as-tu
pas gardé le roi ton seigneur? Car quelqu'un du peuple est
venu pour tuer le roi ton seigneur;
16 Tu ne fais pas bien; l'Eternel
est
vivant, que vous méritez
la mort, pour avoir si mal gardé votre seigneur, l'oint de
l'Eternel. Et maintenant, regarde où
est
la hallebarde du roi,
et le pot à eau qui
étaient
à son chevet.
17 Alors Saül reconnut la voix de David, et dit:
N'est-
ce
pas
là ta voix, mon fils David? Et David dit:
C'est
ma voix, ô roi,
mon seigneur.
18 Il dit encore: Pourquoi mon seigneur poursuit-il son servi-
teur? Car qu'ai-je fait, et quelle méchanceté
y a-t-il
en ma
main?
19 Maintenant donc, je te prie, que le roi, mon seigneur,
écoute les paroles de ton serviteur: si c'est l'Eternel qui te
pousse contre moi, que ton oblation lui soit agréable; mais si
ce sont
les hommes, ils
sont
maudits devant l'Eternel; car
aujourd'hui ils m'ont chassé, afin que je ne demeure pas
joint à l'héritage de l'Eternel,
et ils m'ont
dit: Va, sers les
dieux étrangers.
20 Et maintenant, que mon sang ne tombe point en terre
devant l'Eternel; car le roi d'Israël est sorti pour chercher une
puce, ou comme si l'on poursuivait une perdrix sur les mon-
tagnes.
21 Alors Saül dit: J'ai péché; retourne-t'en, mon fils David;
car je ne te ferai plus de mal, puisque aujourd'hui ma vie t'a
été précieuse. Voici, j'ai agi follement, et fait une très grande
faute.
22 Et David répondit, et dit: Voici la hallebarde du roi; que
l'un de
vos
gens passe ici, et qu'il la prenne.
23 Et l'Eternel rendra à chacun
selon
sa justice et
selon
sa
fidélité; car il t'avait livré aujourd'hui entre
mes
mains, et je
n'ai point voulu mettre ma main sur l'oint de l'Eternel;
24 Comme donc ton âme a été aujourd'hui de grand prix
devant mes yeux, ainsi mon âme sera de grand prix devant
les yeux de l'Eternel, et il me délivrera de toute affliction.
25 Et Saül dit à David: Béni
sois-
tu, mon fils David; certai-
nement tu réussiras, et tu viendras heureusement à bout
de
tes entreprises
. Alors David continua son chemin, et Saül
retourna en son lieu.
1 Samuel 27
1 Mais David dit en son cœur: Je périrai quelque jour par les
mains de Saül; ne vaut-il pas mieux que je me sauve au
pays des Philistins, afin que Saül n'espère plus de me
trou-
ver, et qu'il cesse
de me chercher encore en quelqu'une des
contrées d'Israël? Je me sauverai donc de ses mains.
2 David donc se leva, et passa avec les six cents hommes,
qui
étaient
avec lui, vers Akis, fils de Mahoc, roi de Gath.
3 Et David demeura avec Akis, Gath, lui et ses gens, chacun
avec sa famille, David et ses deux femmes,
savoir
, Ahino-
ham
qui était
de Jizréhel, et Abigaïl
qui avait été
femme de
Nabal,
et qui était
de Carmel.
4 Alors on rapporta à Saül que David s'en était fui, Gath;
ainsi il ne continua plus de le poursuivre.
5 Et David dit à Akis: Je te prie, si j'ai trouvé grâce devant
toi, qu'on me donne quelque lieu dans l'une des villes de la
campagne, afin que j'y demeure; car pourquoi ton serviteur
demeurerait-il dans la ville royale avec toi?
6 Akis donc lui donna, en ce jour-là, Tsiklag; et c'est pour-
quoi Tsiklag est demeurée au roi de Juda, jusqu'à ce jour.
7 Le temps que David demeura au pays des Philistins fut
d'un an et quatre mois.
8 Or, David montait avec ses gens, et ils faisaient des cour-
ses sur les Guesçuriens, les Guirziens et les Hamalékites;
car ces
nations-
là habitaient au pays où
elles avaient habi-
tées
autrefois, depuis Sçur jusqu'au pays d'Egypte.
9 Et David désolait ces pays-là; il ne laissait ni homme ni
femme en vie, et il prenait les brebis, les bœufs, les ânes,
les chameaux et les vêtements, et il s'en retournait et venait
vers Akis.
10 Et Akis disait: Où avez-vous fait vos courses aujourd'hui?
Et David répondait: Vers le midi de Juda, vers le midi des
Jérahméeliens, et vers le midi des Kéniens.
11 Mais David ne laissait ni homme ni femme en vie, pour
les amener à Gath, de peur, disait-il, qu'ils ne rapportent
quelque chose
contre nous, et qu'ils ne disent: Voici ce que
David a fait. Et il en usa ainsi pendant tout le temps qu'il
demeura au pays des Philistins.
12 Et Akis se fiait à David, disant: Il s'est rendu très odieux à
Israël son peuple; c'est pourquoi il sera mon serviteur à
jamais.
1 Samuel 28
1 En ces jours-là, les Philistins assemblèrent leurs armées,
pour faire la guerre et pour combattre Israël; Et Akis dit à
David: Assure-toi que vous viendrez avec moi au camp, toi
et tes gens.
2 Alors David répondit à Akis: Certainement tu verras ce que
ton serviteur fera. Et Akis dit à David: C'est pour cela que je
te confierai toujours la garde de ma personne.
3 Or, Samuel était mort, et tout Israël l'avait pleuré, et on
l'avait enseveli à Rama sa ville; et Saül avait été du pays
ceux qui avaient l'esprit de python et les devins.
4 Les Philistins donc, assemblés, vinrent et campèrent à
Sçunem; Saül assembla tout Israël, et ils campèrent à Guil-
boah.
5 Et Saül voyant le camp des Philistins, eut peur, et son
cœur fut fort effrayé.
6 Et Saül consulta l'Eternel; et l'Eternel ne lui répondit rien,
ni par songe, ni par Urim, ni par les prophètes.
7 Et Saül dit à ses serviteurs: Cherchez-moi une femme qui
ait l'esprit de python, et j'irai; vers elle, et je m'enquerrai par
son moyen
de ce qui doit arriver
. Ses serviteurs lui dirent:
Voilà,
il y a
une femme à Hendor qui a un esprit de python.
8 Alors Saül se déguisa, et prit d'autre habits, et s'en alla, lui
et deux hommes avec lui et ils arrivèrent de nuit chez cette
femme-là; et Saül lui dit: Je te prie, devine-moi par l'esprit de
python, et fais monter vers moi celui que je te dirai.
9 Mais la femme lui répondit: Voici, tu sais ce que Saül a fait,
comment il a exterminé du pays ceux qui ont l'esprit de py-
thon et les devins; pourquoi donc dresses-tu on piège à ma
vie pour me faire mourir?
10 Alors Saül lui jura par l'Eternel, et lui dit: L'Eternel est
vivant, qu'il ne t'arrivera de ceci aucun mal.
11 Et la femme dit: Qui veux-tu que je te fasse monter? Et il
répondit: Fais-moi monter Samuel.
196