Page 524 - Bible Ostervald 1877

Version HTML de base

24 Mais le jugement roulera comme de l'eau, et la justice
comme un torrent impétueux.
25 Est-ce à moi, maison d'Israël, que vous avez offert des
sacrifices et des gâteaux au désert pendant quarante ans?
26 Au contraire, vous avez porté le tabernacle de votre Mo-
loc
et
Kijun, vos images, et l'étoile de vos dieux, que vous
vous êtes faits.
27 C'est pourquoi je vous transporterai au delà de Damas, a
dit l'Eternel, duquel le nom
est
le Dieu des armées.
Amos 6
1 Malheur à ceux qui sont à leur aise en Sion, et qui se
confient en la montagne de Samarie; qui sont les plus re-
nommés d'entre les principaux des peuples, vers lesquels la
maison d'Israël va.
2 Passez jusqu'à Calné, et regardez allez-vous-en de là à
Hamath la grande; puis descendez à Gath des Philistins.
N'
étaient-
ils pas plus excellents que
ne le sont
ces royau-
mes-ci? Leur contrée n'
était-elle
pas plus étendue que
n'est
votre contrée?
3 Vous qui éloignez les jours de la calamité, et qui faites
approcher de vous le siège de violence;
4 Qui vous couchez sur des lits d'ivoire, et qui vous étendez
sur vos couches; qui mangez les agneaux
choisis
du trou-
peau, et les veaux pris du lieu où on les engraisse;
5 Qui accordez vos voix au son de la harpe; qui inventez des
instruments de musique, comme David;
6 Qui buvez le vin dans des bassins, qui vous parfumez des
parfums les plus exquis, et qui n'êtes pas dans la douleur à
cause de la ruine de Joseph.
7 A cause de cela ils s'en iront maintenant en captivité, entre
les premiers qui seront transportés; et les festins de ceux qui
s'étendent
sur leurs lits
cesseront.
8 Le Seigneur l'Eternel a juré par soi-même; l'Eternel, le
Dieu des armées, a dit ainsi: Je déteste l'orgueil de Jacob, et
je hais ses palais; c'est pourquoi je livrerai la ville et tout ce
qui est en elle.
9 Et s'il arrive qu'il y ait dix hommes de reste dans une mai-
son, ils mourront.
10 Et leur plus proche parent prendra chacun d'eux, et les
brûlera, pour mettre les os hors de la maison, et il dira à
ceux qui
seront
au fond de la maison: Y
en a-t-il
encore
quelqu'un avec toi? Et il répondra: Il n'y en a plus. Puis il
dira: Tais-toi; mais ce ne sera pas pour faire souvenir du
nom de l'Eternel.
11 Car voici, l'Eternel donne ses ordres, et il frappera les
grandes maisons par des ruines, et les petites maisons par
des fentes.
12 Les chevaux courront-ils par les rochers, ou y labourera-
t-on avec des bœufs, que vous ayez changé le droit en
amertume, et le fruit de l'injustice en absinthe?
13 Vous vous réjouissez en des choses de néant,
et
vous
dites: Ne nous sommes-nous pas rendus puissants par notre
force?
14 Mais, ô maison d'Israël! voici, j'élèverai contre vous, dit
l'Eternel, le Dieu des armées, une nation qui vous opprime-
ra, depuis l'entrée de Hamath jusqu'au torrent du désert.
Amos 7
1 Le Seigneur l'Eternel me fit voir ceci en vision: et voici, il
formait des sauterelles dans le temps que le regain com-
mençait à croître; et
c'était
le regain
qui croissait
après que
le roi avait fait faucher.
2 Et quand elles eurent achevé de manger l'herbe de la
terre, alors je dis: Seigneur, Eternel! sois propice, je te prie.
Qui rétablirait Jacob? car il est bien faible.
3
Alors
l'Eternel se repentit de cela: Cela n'arrivera point, dit
l'Eternel.
4 Le Seigneur l'Eternel me fit encore voir ceci en vision:
j'entendis le Seigneur, l'Eternel, crier tout haut, que le juge-
ment se fît par le feu; et le feu dévora un grand abîme; et il
dévora aussi une pièce
de terre
.
5 Et je dis: Seigneur Eternel, cesse, je te prie. Qui relèverait
Jacob? car il est bien faible.
6
Alors
l'Eternel se repentit de cela: Cela n'arrivera pas non
plus, dit le Seigneur l'Eternel.
7 Il me fit voir encore ceci en vision: je
vis
le Seigneur qui se
tenait debout sur un mur fait au niveau, et qui tenait en sa
main un niveau.
8 Et l'Eternel me dit: Que vois-tu, Amos? et je
répondis: Je
vois
un niveau. Et le Seigneur me dit: Je vais mettre le ni-
veau au milieu de mon peuple d'Israël, et je ne lui en passe-
rai plus.
9 Et les hauts lieux d'Isaac seront désolés, et les sanctuaires
d'Israël seront détruits; et je me dresserai contre la maison
de Jéroboam avec l'épée.
10 Alors Amasias; sacrificateur de Beth-el, envoya dire à
Jéroboam, roi d'Israël: Amos a conspiré contre toi au milieu
de la maison d'Israël; le pays ne saurait souffrir toutes ses
paroles.
11 Car voici ce qu'Amos a dit: Jéroboam mourra par l'épée,
et Israël ne manquera pas d'être transporté hors de sa terre.
12 Puis Amasias dit à Amos: Voyant, va-t'en, et t'enfuis au
pays de Juda, et mange là
ton
pain et y prophétise.
13 Mais ne continue plus à prophétiser à Beth-el, car
c'est
le
sanctuaire du roi, et c'est la maison du roi.
14 Et Amos répondit, et dit à Amasias: Je n'étais ni prophè-
te, ni fils de prophète; mais j'étais un berger, et je recueillais
des figues sauvages.
15 Et l'Eternel m'a pris d'après le troupeau et m'a dit: Va,
prophétise à mon peuple d'Israël.
16 Mais écoute maintenant la parole de l'Eternel. Tu
me
dis:
Ne prophétise plus contre Israël, et ne fais plus découler
ta
parole
contre la maison d'Isaac.
17 A cause de cela, ainsi a dit l'Eternel: Ta femme se prosti-
tuera dans la ville, tes fils et tes filles tomberont par l'épée, ta
terre sera partagée au cordeau, et tu mourras dans une terre
souillée, et Israël ne manquera point d'être transporté hors
de sa terre.
Amos 8
1 Le Seigneur l'Eternel me fit encore voir cette vision: et
voici,
je vis
un panier de fruits d'été.
2 Et il
me
dit: Que vois-tu, Amos? et je
répondis: Je vois
un
panier de fruits d'été. Et l'Eternel me dit: La fin est venue sur
mon peuple d'Israël; je ne lui en passerai plus.
3 Les cantiques du temple seront des hurlements en ce
temps-là, dit le Seigneur l'Eternel.
Il y aura
grand nombre de
corps morts, qu'on jettera en tous lieux en silence.
4 Ecoutez ceci, vous lui engloutissez les pauvres, même
jusqu'à faire périr les nécessiteux du pays;
5 Qui dites: Quand ce mois sera passé, nous débiterons le
blé; et
quand
ce sabbat
sera fini
, nous mettrons en vente le
froment, en faisant l'épha plus petit, augmentant le sicle, et
falsifiant les balances pour tromper;
6 Afin que nous acquérions les nécessiteux pour de l'argent,
et le pauvre gour une paire de souliers, et que nous débi-
tions la criblure du froment.
7 L'Eternel a juré par la magnificence de Jacob: Si j'oublie
jamais aucune de leurs actions!
8 Le pays ne sera-t-il pas ébranlé pour cela, et tous ses
habitants ne se lamenteront-ils pas? La terre ne sera-t-elle
pas inondée comme par le débordement d'un fleuve, et n'en
sera-t-elle pas emportée et submergée comme par le fleuve
d'Egypte?
524