Page 42 - Bible Ostervald 1877

Version HTML de base

Genèse 44
1 Et
Joseph
, commanda a son maître d'hôtel, disant: Emplis
de vivres les sacs de ces gens, autant qu'ils en pourront
porter, et remets l'argent de chacun l'entrée de son sac;
2 Et mets mon gobelet, le gobelet d'argent, à l'entrée du sac
du plus jeune, avec l'argent de son blé. Et il fit comme Jo-
seph lui avait dit.
3 Le matin, dès qu'il fut jour, on renvoya ces hommes avec
leurs ânes.
4 Lorsqu'ils furent sortis de la ville, avant qu'ils fussent
beaucoup éloignés, Joseph dit a son maître d'hôtel: Va,
poursuis ces hommes, et quand tu les auras atteints, dis-
leur: Pourquoi avez-vous rendu mal pour bien?
5
N'est-
ce pas le
gobelet
dans lequel mon seigneur boit, et
par lequel il devine infailliblement? Vous avez fait une très
méchante action.
6 Et
le maître d'hôtel
les atteignit, et leur dit les
mêmes
paro-
les.
7 Et ils lui répondirent: Pourquoi mon seigneur parle-t-il ain-
si? Dieu garde tes serviteurs de commettre une telle chose!
8 Voici, nous t'avons rapporté du pays de Canaan l'argent
que nous avions trouvé à l'entrée de nos sacs; et comment
déroberions-nous de l'argent ou de l'or de la maison, de ton
maître?
9 Que celui de tes serviteurs, à qui l'on trouvera
ce que tu
cherches
, meure, et nous serons même esclaves de mon
seigneur.
10 Et il leur dit: Qu'il soit maintenant ainsi fait selon vos paro-
les: Que celui à qui l'on trouvera
le gobelet
, soit mon escla-
ve, et vous
serez traités
comme innocents.
11 Et incontinent chacun posa son sac et l'ouvrit.
12 Et il les fouilla, en commençant depuis le plus grand, et
finissant au plus jeune. Et le gobelet fut trouvé dans le sac
de Benjamin.
13 Alors ils déchirèrent leurs habits, et chacun rechargea
son âne, et ils retournèrent à la ville.
14 Et Juda, avec ses frères, vint en la maison de Joseph, qui
était encore là, et ils se jetèrent en terre devant lui.
15 Et Joseph dit: Quelle action avez-vous faite? Ne savez-
vous pas qu'un homme tel que je suis, devine infaillible-
ment?
16 Et Juda lui dit: Que dirons-nous à mon seigneur? Com-
ment parlerons-nous? Et comment nous justifierons-nous?
Dieu a trouvé l'iniquité de tes serviteurs. Voici, nous sommes
tous les esclaves de mon seigneur, tant nous que celui à qui
on a trouvé le gobelet.
17 Mais il dit: Dieu me garde de faire cela. L'homme à qui
l'on a trouvé le gobelet, me sera esclave; mais vous, remon-
tez en paix vers votre père.
18 Alors Juda s'approcha de lui, disant Hélas, mon seigneur!
je te prie, que ton serviteur dise un mot, et que mon seigneur
l'écoute, et que ta colère ne s'enflamme point contre ton
serviteur, car tu es comme Pharaon.
19 Mon seigneur interrogea ses serviteurs, disant: Avez-
vous père, ou frère?
20 Alors nous répondîmes à monseigneur: Nous avons
notre
père
qui est
âgé, et un jeune fils qui lui est né en
sa
vieilles-
se,
et qui est
le plus jeune, dont le frère est mort; et celui-ci
est resté seul de sa mère, et son père l'aime.
21 Or, tu as dit à tes serviteurs: Faites-le descendre vers
moi; je serai bien aise de le voir.
22 Et nous dîmes à mon seigneur: Cet enfant ne pourrait
laisser son père, car s'il le laisse, son père mourra.
23 Alors tu dis à tes serviteurs: Si votre petit frère ne des-
cend avec vous, vous ne verrez plus mon visage.
24 Or il est arrivé qu'étant de retour vers ton serviteur mon
père, nous lui rapportâmes les paroles de mon seigneur.
25 Ensuite notre père nous dit: Retournez, et nous achetez
un peu de vivres.
26 Et nous lui dîmes: Nous ne pouvons y descendre, mais si
notre jeune frère est avec nous, nous y descendrons; car
nous ne pouvons pas voir cet homme, que notre jeune frère
ne soit avec nous.
27 Et ton serviteur mon père nous répondit: Vous savez que
ma femme m'a enfanté deux enfants;
28 L'un s'en est allé, et j'ai dit: Certainement, il a été déchiré,
et je ne l'ai point vu jusqu'à présent.
29 Que si vous m'ôtez aussi celui-ci, et que quelque acci-
dent mortel lui arrive, vous ferez descendre mes cheveux
blancs avec douleur dans le sépulcre.
30 Maintenant donc, quand je serai venu vers ton serviteur
mon père, si le jeune homme dont l'âme est liée étroitement
avec la sienne, n'est point avec nous;
31 Il arrivera, qu'aussitôt qu'il aura vu que le jeune homme
n'y sera pas, il mourra. Ainsi tes serviteurs feront descendre
avec douleur les cheveux blancs de ton serviteur notre père
dans le sépulcre.
32 De plus, ton serviteur a répondu
de ramener
le jeune
homme,
pour obliger
mon père
à le laisser aller
; et il a dit: Si
je ne te le ramène, je serai toujours sujet à la peine que mon
père
voudra m'imposer
.
33 Ainsi maintenant, je te prie, que ton serviteur soit l'escla-
ve de mon seigneur, au lieu du jeune homme, et qu'il remon-
te avec ses frères.
34 Car comment remonterai-je vers mon père, si le jeune
homme n'
est
avec moi! Ha! que je ne voie point l'affliction de
mon père.
Genèse 45
1 Alors Joseph ne put plus se retenir devant tous ceux qui
étaient là présents, et il cria: Faites sortir tout le monde. Et
nul ne demeura avec lui quand il se fit connaître à ses frè-
res.
2 Et en pleurant il éleva sa voix, et les Egyptiens l'entendi-
rent, et la maison de Pharaon l'ouït aussi.
3 Et Joseph dit à ses frères: Je
suis
Joseph; mon père vit-il
encore? Mais ses frères ne lui pouvaient répondre; car ils
étaient troublés de sa présence.
4 Joseph dit encore à ses frères: Je vous prie, approchez-
vous de moi. Et ils s'approchèrent, et il leur dit: Je
suis
Jo-
seph votre frère, que vous avez vendu pour être
mené
en
Egypte.
5 Et, maintenant, ne vous affligez point, et n'ayez point de
regret
de ce
que vous m'avez vendu
pour être amené
ici,
puisque Dieu m'a envoyé devant vous pour la conservation
de
votre
vie.
6 Car, voici, il y a déjà deux ans que la famine est sur la
terre, et il y en aura encore cinq, pendant lesquels on ne
pourra ni labourer, ni moissonner.
7 Mais Dieu m'a envoyé devant vous, pour vous faire subsis-
ter sur la terre, et vous faire vivre par une grande délivrance.
8 Maintenant donc, ce n'est pas vous qui m'avez envoyé ici,
mais
c'est
Dieu, qui m'a établi pour père à Pharaon, et pour
seigneur sur toute sa maison, et pour commander dans tout
le pays d'Egypte.
9 Hâtez-vous d'aller vers mon père, et dites-lui: Ainsi a dit
ton fils Joseph: Dieu m'a établi seigneur sur toute l'Egypte;
descends donc vers moi, et ne t'arrête point.
10 Et tu habiteras dans la terre de Gosçen, et tu seras près
de moi, toi, tes enfants, et les enfants de tes enfants, tes
troupeaux, et tes bœufs, et tout ce qui
est
à toi.
11 Et je t'entretiendrai là, car il
y a
encore cinq années de
famine, de peur que tu ne périsses par la pauvreté, toi et ta
maison, et tout ce qui
est
à toi.
42