4 Mais je
suis
l'Eternel ton Dieu dès le pays d'Egypte, et tu
ne devrais reconnaître aucun dieu que moi; aussi n'y a-t-il
aucun sauveur que moi.
5 Je t'ai connu dans le désert, dans une terre aride.
6 Ils ont été rassasiés dans leurs pâturages; ils ont été ras-
sasiés, et leur cœur s'est élevé, et ils m'ont oublié.
7 Je serai donc pour eux comme un grand lion, et je les
épierai sur le chemin comme un léopard.
8 Je les rencontrerai comme une ourse à qui on a ôté ses
petits; je déchirerai l'enveloppe de leur cœur, et je les dévo-
rerai là comme un vieux lion; la bête sauvage les déchirera.
9 Tu es perdu, ô Israël! mais ton secours
est
en moi.
10 Où est ton roi? Où
est-
il? Qu'il te délivre dans toutes les
villes.
Où sont
tes gouverneurs, dont tu disais: Donne-moi
un roi et des seigneurs?
11 Je t'ai donné un roi dans mon indignation, et je te l'ôterai
dans ma colère.
12 L'iniquité d'Ephraïm
est
liée, et son péché
est
réservé.
13 Les douleurs de celle qui enfante le surprendront; c'est
un enfant qui n'est pas sage, car il ne subsistera dans le
temps que ses enfants seront détruits.
14 Je les aurais délivrés de la puissance du sépulcre, et je
les aurais garantis de la mort. O mort! j'aurais été ta peste. O
sépulcre! j'aurais été ta destruction. Le repentir est caché de
mes yeux.
15 Quoiqu'il ait fructifié entre ses frères, le vent oriental de
l'Eternel, montant du désert, viendra; ses sources sécheront,
et sa fontaine tarira, et on pillera le trésor de tous les joyaux
précieux.
16 Samarie sera désolée; car elle s'est rebellée contre son
Dieu; ils tomberont par l'épée, leurs petits enfants seront
écrasés, et l'on fendra le ventre de leurs
femmes
enceintes.
Osée 14
1 O Israël! convertis-toi à l'Eternel ton Dieu; car tu es tombé
par ton iniquité.
2 Adressez-lui vos paroles, convertissez-vous à l'Eternel,
et
dites-lui: Ote toute l'iniquité, et prends ce qui est bon; et
nous t'offrirons les sacrifices de nos lèvres.
3 Assur ne nous délivrera pas; nous ne monterons plus sur
les chevaux, et nous ne dirons plus à l'ouvrage de nos
mains:
Vous êtes
nos dieux; car l'orphelin trouve la compas-
sion devant toi.
4 Je guérirai leur rébellion, et je les aimerai de bon cœur; car
ma colère s'est détournée d'eux.
5 Je serai comme une rosée à Israël; il fleurira comme les
lis, et il jettera ses racines comme
les arbres du
Liban.
6 Ses branches s'avanceront, sa beauté sera comme
celle
de l'olivier, et il aura une odeur comme celle du Liban.
7 Ils retourneront
pour
se tenir assis sous son ombre, ils
feront revivre le froment, ils fleuriront comme une vigne, et
l'odeur de chacun d'eux
sera
comme
celle
du vin du Liban.
8 Ephraïm
dira
: Qu'ai-je plus
à faire
avec les faux dieux? Je
l'exaucerai, je le regarderai, je
serai
pour lui
comme
un sapin
toujours vert; ton fruit se trouvera en moi.
9 Qui est sage? qu'il comprenne ces choses;
et qui est
prudent? qu'il les connaisse; car les voies de l'Eternel sont
droites; les justes y marcheront, mais les rebelles y tombe-
ront.
519