condamne
soit à la mort, soit au bannissement, soit à quel-
que amende pécuniaire, ou à l'emprisonnement.
27 Béni
soit
l'Eternel, le Dieu de nos pères, qui a mis cela au
cœur du roi, pour honorer la maison de l'Eternel qui
habite
à
Jérusalem;
28 Et qui a fait que j'ai trouvé grâce devant le roi, devant ses
conseillers et devant tous les princes les plus puissants du
roi! Ainsi donc m'étant fortifié, parce que la main
favorable
de l'Eternel mon Dieu
était
sur moi, j'assemblai les chefs
d'Israël, afin qu'ils montassent avec moi.
Esdras 8
1 Or, ce sont ici les chefs des pères, et le dénombrement
selon les généalogies, de ceux qui montèrent avec moi de
Babylone, pendant le règne du roi Artaxerxès.
2 Des descendants de Phinées, Guersçom. Des descen-
dants d'Ithamar, Daniel. Des descendants de David, Hattus.
3 Des descendants de Scécanja,
qui était
des descendants
de Parhos, Zacharie et avec lui, en faisant le dénombrement
par leur généalogie, selon les mâles, cent cinquante
hom-
mes
.
4 Des descendants de Pahath-Moab, Eljéhohénaï fils de
Zérahja, et avec lui deux cents hommes.
5 Des descendants de Scécanja, le
fils
de Jahaziel, et avec
lui trois cents hommes.
6 Des descendants de Hadin, Hébed, fils de Jonathan, et
avec lui cinquante hommes.
7 Des descendants de Hélam, Esaïe fils de Hathalja, et avec
lui soixante-dix hommes.
8 Des descendants de Scéphathja, Zébadja, fils de Micaël,
et avec lui quatre-vingts hommes.
9 Des descendants de Joab, Habadja, fils de Jéhiel, et avec
lui deux cent dix-huit hommes.
10 Des descendants de Scélomith, le fila de Josiphja, et
avec lui cent soixante hommes.
11 Des descendants de Bébaï, Zacharie fils de Bébaï, et
avec lui vingt-huit hommes.
12 Des descendants de Hazgad, Johanan fils de Katan, et
avec lui cent dix hommes.
13 Des descendants d'Adonicam les derniers, desquels les
noms sont: Eliphélet, Jéhiel et Scémahja, et avec eux
soixante hommes.
14 Des descendants de Bigvaï, Huthaï et Zabbud, et avec
eux soixante-dix hommes.
15 Je les assemblai près du fleuve qui se rend dans Ahava,
et nous y demeurâmes trois jours; et je fis la revue du peu-
ple et des sacrificateurs, et je n'y trouvai personne des en-
fants de Lévi.
16 Et ainsi j'envoyai Elihézer, Ariel, Scémahja, Elnathan,
Jarib, Elnathan, Nathan, Zacharie et Mesçullam des princi-
paux, et Jojarib et Elnathan, docteurs.
17 Et, je leur donnai des ordres pour Iddo, principal chef,
qui
demeurait
dans le lieu de Casiphia; et je les instruisis de ce
qu'ils devaient dire à Iddo et à son frère, Néthiniens, dans le
lieu de Casiphia, afin qu'ils nous fissent venir des gens pour
servir dans la maison de notre Dieu.
18 Et ils nous amenèrent, parce que la bonne main de notre
Dieu
était
sur nous, un homme intelligent, d'entre les des-
cendants de Mahli, fils de Lévi, fils d'Israël.
savoir
, Scérébja,
et ses fils, et ses frères,
au nombre de
dix-huit personnes.
19 Et Hasçabja, et avec lui Esaïe, d'entre les enfants de
Mérari, ses frères, et leurs enfants, au nombre de vingt
per-
sonnes
;
20 Et des Néthiniens, que David et les principaux
du peuple
avaient assignés pour le service des Lévites, deux cent vingt
Néthiniens, qui furent tous nommés par
leurs
noms.
21 Et je publiai là un jeûne auprès du fleuve d'Ahava, afin de
nous humilier devant notre Dieu, en le priant de nous donner
un heureux voyage, pour nous et pour nos petits enfants, et
pour tous nos biens.
22 Car j'aurais eu honte de demander au roi des gens de
guerre et de la cavalerie, pour nous défendre des ennemis
par le chemin; parce que nous avions expressément dit au
roi: La main de notre Dieu
est
favorable à tous ceux qui
l'invoquent; mais sa force et sa colère
sont
contre ceux qui
l'abandonnent.
23 Nous jeûnâmes donc et nous implorâmes
le secours
de
notre Dieu pour cela; et il fut fléchi par nos prières.
24 Alors je séparai douze des principaux des sacrificateurs,
avec Scérébja, Hasçabja, et avec eux dix de leurs frères.
25 Et je leur pesai l'argent et l'or et les ustensiles,
qui étaient
l'offrande que le roi, ses conseillers, ses princes et tous ceux
d'Israël qui s'
y
étaient trouvés, avaient faite à la maison de
notre Dieu.
26 Je leur pesai donc et délivrai six cent cinquante talents
d'argent, et des plats d'argent, pesant cent talents, et cent
talents d'or.
27 Et vingt plats d'or qui
montaient
à mille drachmes, et deux
vases de cuivre resplendissant et fin, aussi précieux que s'ils
eussent été d'or.
28 Et je leur dis Vous êtes consacrés à l'Eternel, et ces us-
tensiles sont consacrés, cet argent aussi et cet or est une
offrande volontaire à l'Eternel, le Dieu de vos pères.
29 Veillez et gardez-les jusqu'à ce que vous les pesiez en la
présence des principaux, des sacrificateurs et des Lévites,
et devant les principaux des pères d'Israël à Jérusalem,
dans les chambres
qui sont dans
la maison de l'Eternel.
30 Les sacrificateurs donc et les Lévites reçurent le poids de
l'argent et de l'or, et des ustensiles, pour
les
porter à Jérusa-
lem dans la maison de notre Dieu.
31 Et nous partîmes du fleuve d'Ahava le douzième
jour
du
premier mois, pour aller à Jérusalem; et la main de notre
Dieu fut sur nous, et il nous délivra de la main des ennemis
et de leurs embûches sur le chemin.
32 Enfin nous arrivâmes à Jérusalem, et nous y étant repo-
sés trois jours,
33 Au quatrième jour nous pesâmes l'argent et l'or et les
ustensiles, dans la maison de notre Dieu, et nous les déli-
vrâmes à Mérémoth, fils d'Urija sacrificateur, avec lequel
était
Eléazar, fils de Phinées, et avec eux Jozabad, fils de
Jesçuah, et Noadja, fils de Binnuï, Lévite,
34 Selon le nombre et le poids de toutes ces choses-là, et
en même temps tout le poids en fut mis par écrit.
35 Et ceux qui avaient été transporté, qui étaient retournés
de la captivité, offrirent en holocauste au Dieu d'Israël, dou-
ze veaux pour tout Israël, quatre-vingt-seize béliers, soixante
et dix-sept agneaux, et douze boucs pour le péché; le tout
en holocauste à l'Eternel.
36 Et ils remirent les ordres du roi aux satrapes du roi, aux
gouverneurs de deçà le fleuve, qui favorisèrent le peuple et
la maison de Dieu.
Esdras 9
1 Or, dès que ces choses-là furent achevées, les principaux
du peuple
s'approchèrent de moi, disant: Le peuple d'Israël,
et les sacrificateurs, et les lévites, ne sont point séparés des
peuples de ce pays,
comme il le fallait
, à cause de leurs
abominations,
savoir
: des Cananéens, des Héthiens, des
Phérésiens, des Jébusiens, des Hammonites, des Moabites,
des Egyptiens et des Amorrhéens.
2 Car ils ont pris de leurs filles pour eux et pour leurs fils; et
la race sainte a été mêlée avec les peuples de ces pays; et
même, il y en a des principaux
du peuple
et autres magis-
trats qui ont été les premiers à commettre ce péché.
300